Sound Matters: The SEM Blog

The official blog by the Society for Ethnomusicology


Leave a comment

Thomas W. Ross – Amir Khan and the South. II

Saraswati

Grape, banana, and coconut

Because the goddess Sarasvatī holds both the book and the vīṇā, we are encouraged to summon both mind and heart in the pursuit of any learning.

This apparent contradiction has guises such as left brain/right brain, Apollo/Dionysus, and many more. It’s handy for sketches of the familiar: Herbie Hancock/Wynton Kelly, Béla Bartók/Aaron Copland, or Steely Dan/Justin Bieber.

But Indians seem to acknowledge a middle ground between these extremes: the triumvirate of South Indian composers, Tyāgarāja (1767–1847), Śyāma Śāstri (1762–1827), and Muttusvāmi Dīkṣitar (1775–1835), are likened to the grape, banana, and coconut. The first you pop in your mouth immediately. The second has to be peeled. And the third has a shell protecting its alabaster treasure.

The three are called vagayakar, ill-translated as composer: the term implies an equal mastery of book and vīṇā, of words and music. Dīkṣitar, for one, came from an illustrious line of musician-scholars whose formidable pieces betray a poet’s knowledge of Sanskrit.

Dikshitar

Viswa told me that he first learned Dīkṣitar’s highbrow, gnarly, big-design coconut pieces, to the neglect of the other two composer-saints. Such august fare earned his early performances the gossip of being one-sided, so he added Tyāgarāja (the ultimate bhakti popularizer) and Śyāma Śāstri (a middle-ground) pieces as an appeasement. Same with swara kalpana, improvised solfege: they joined his concerts as a nod to mainstream Karnatak orthodoxy.

Dīkṣitar’s semi-legendary life has striking parallels to the eclectic and somber Amir Khan’s. The vīṇā -playing devotee of Shiva visited tirthsthans (pilgrimage sites) all over India, including a stint in Banaras. His interaction with the glacial-tempoed dhrupad singers and bīnkars of that music-drenched town (when indeed the Hindustani and the Karnatak weren’t so far apart as today) seem to me likely to have had a profound effect on his compositions.

The Word and the Lute, the Sword and the Flute. Amir Khan was an alert and thoughtful gatherer of influences that he came to call the Indore gharānā or school. A common cultural memory of Mughal/Rajput, worldly and ascetic, resonated between the disparate worlds of a Muslim animus of khayālthe North and a Hindu anima of the South. Khansahab admittedly could be downright ponderous in the slowest of his Jhumra (14-beats). I’m not the first to nod off with him occasionally. But his rāgas were leavened later in a performance by astonishing flights of tān melismas, even while retaining their bhāva or particular flavor.

The Balasaraswati family style also championed the leisurely and architectonic together with the sensual and the pyrotechnic, both by their renderings of the Dīkṣitar repertoire and in the sultry seriousness of the padams with which Bala ended her concerts. This musician’s musician’s milieu was Amir Khan’s during his visits, where the admiration went both ways. It’s a good guess that the impossibly slow tempi of his opening khayāls were encouraged, if not by direct influence, by a common taste for gravity.

In the Balasaraswati style, here’s Muktamma’s version of Dīkṣitar’s devastatingly gorgeous “Vīṇā pustaka dhāriṇī” (we were taught it in Jhampa tāla, a slow 10 beats, 7 + 3). Like Ahīr Bhairav in the North, the rāga Vegavahini (also called Chakravakam) is 1 ♭2 3 4 5 6 ♭7.

Borrowed and stolen

Amateurs borrow, professionals steal. (Variously attributed)

Two Dīkṣitar pieces have recently been given amateur or professional treatments by the North, I’m thinking: “Vātāpi Ganapatim” and Anandamritavarshini. From the latter, I hope to shed light on a mystery rāga by Amir Khan, sometimes called Amirkhani.

I was taught “Vātāpi,” the closest to a potboiler that Dīkṣitar ever wrote, by S. Ramanathan at Wesleyan in 1963. The kṛiti, in the sunny rāga Hamsadhvani, is the icing on a serious composerly cake, albeit well-wrought:

Later I learned its Northern offshoot in the same rāga, starting with the words “Lāgī lagana”. The little khayāl appropriates, as it were, the first two lines of a famous poem (and no more) without acknowledging it’s by someone called Robert Frost. This in turn has recently spawned its own grotesquerie in an army of high school-level sitārists fronted by dark-skinned ringers from the South:

Amir Khan’s quick khayāls in Hamsadhvani retain some of the rāga’s lightheartedness. Its smile is wider than a major scale. In this rendition, he keeps Lagi lagana’s basic melody but abandons the brief Brjbhāshā text, transforming Dīkṣitar’s sagati variations into a brisk drum-syllable tarānā:

But what of this mystery rāga? One of the last recordings Khansahab made, at a Calcutta gathering, featured an unknown rāga that he treated with his characteristic introspection. It combines the optimism of the Kalyāṇ family with a lowered 7th degree: 1 3 #4 5 ♭7. Any effort so far to parse it points South, either as an arcane offshoot of the Vāchaspati family or, I’m guessing, as an ingenious twist on the rāga to Dīkṣitar’s most famous and accessible tune, “Ānandāmritavarshinī.” It differs from the mystery rāga only in its 7th degree, and given the preference in Bala’s household for Dīkṣitar’s music, I think Khansahab lowered the 7th degree of Āmritavarshinī for what’s now called Amīrkhānī:

Although we must be thankful for all of Khansahab’s contributions, this last caps a career which included an openness to anything musical transpiring in the Madras home of his hosts, the Balasaraswati family.

Thomas W. Ross


Leave a comment

Thomas W. Ross – Amir Khan and the South. I

Rāga

In The sword and the flute, an exquisite documentary on Indian culture told entirely with miniature paintings, the court and the temple offer clashing views of human experience. The dominance of the 16th-century Muslim Mughal emperor, Akbar, adopts a symbiosis with the Hindu Rajputs that is evident in Indian music even today. The lighter-skinned potentate stands respectfully while hearing the great Tansen sing songs that depict the cowherd girls sporting with a dark, flute-wielding god, Krishna himself. Thus the ascetic meets the worldly in a rich mulligatawny brew.

Akbar-Tansen

That courtly Northern master, Amir Khan, was in a similar stance to the Southern Balasaraswati family style. It was mutual admiration, and he always stayed with Bala when he had a concert in Madras. One could hazard that two minorities, the Muslim and the devadāsī temple-dancer caste, were equally challenged to excel. Khansahab’s father didn’t let him perform in public until he was thirty; Bala’s and Viswa’s performances, stellar though they might have been, were met only with fault-finding from their mother Jayammal.

The dynamic of North/South borrowing today retains the Mughal/Rajput imbalance: There are numerous examples of Karnatak musicians doing credible and even excellent renditions in Hindustani style, but the reverse is not true.

Amir Khan, however, was an alert witness to the depth in the Balasaraswati style, where some of the most inventive and profound music could happen in friendly competition between Bala and Viswa while sitting around preparing the evening meal. Because Bala engaged even me in lick-trading at her house, it’s hard to imagine musical exchanges not arising with some frequency, on an Olympian level, between herself, Viswa, and Khansahab during his stays.

And yet the same Karnatak rāga Chārukeshī, from Amir Khan and, say, M.S. Subbulakshmi, reflects these contrasting world-views.

Tāla

From the get-go Amir Khan diverged. He learned sāraṅgī from his father before settling on singing. He introduced a super-slow version of tālas for the dhrupad-like development of his slow khayāls. And he appropriated rāgas and rhythmic concepts from Karnatak music. I think these came especially from the family of Balasaraswati.

Without a gecko on the wall, we can only guess at the specific nature of Amir Khan’s musical exchanges with Bala and her family when he stayed with them in Madras. He surely kept his own twice-daily riyāz practice, as he did with me in my Calcutta flat. I remember the house scene in Madras as rāga- and tāla-soaked, continually.

Here I’m thinking about Ranganathan, Bala’s brother and one of my first Indian teachers at Wesleyan. In addition to the special skills needed to accompany dance, like any good mṛdaṅgam player Ranga never stopped figuring out pieces, at or away from the instrument. In his final days, bed-ridden, he seemed to do nothing but. At odd hours, he’d call up old students like me:

Ranga

T. Ranganathan

Tom. This one’s in khaṇḍa [5 beats]. Do you have a pencil and paper? Any number fits in this piece. They won’t get it because it’s anti-dramatic. [By “they” he meant the general Indian audience.]

Two people are talking. At each exchange, the first person (A) keeps his speed, while the second (B) talks slower. So it’s

A: x.
B: x.
A: x.
B: 2x. [Twice as slow]
A: x.
B: 4x. [Four times as slow]

This gives you 10 exes, so everything fits in five beats, regardless of the value of x. So for the tisra (3) version of this ingenious little piece (spoken simply as ta ki ta), you’d have:

A: (3) ta ki ta
B: (3) ta ki ta
A: (3) ta ki ta
B: (6) ta – ki – ta –
A: (3) ta ki ta
B: (12) ta – – – ki – – – ta – – –

which gives 30, a multiple of 5. Try it with 4, 7, 9 . . . they all work!

Wow. I’m not a math person, but this is elegance itself. It’s really a paradigm for making more pieces, itself a model modularity.

Although Bala refrained from improvised swaras in performance (“too unladylike”!), the entire family were rhythm whizzes, and it’s very likely that such pieces as Ranga’s were aired while Amir Khan was a guest. In a rare interview, Khansahab speaks of his rhythmic approach in the dhrut (quick) sections of his music. Without acknowledging the devadāsī family specifically, he rattles off the classic Karnatak jātīs (in the traditional order!): chatusra, tisra, misra, khaṇḍa, and sankīrna, 4, 3, 7, 5, and 9.

Amir Khan was of course also a master of North Indian rhythmic approaches. There was, for instance, a legendary exchange of sophisticated pieces one evening between him and the great tablist Ahmedjan Thirakwa. But he obviously benefited from his stays with perhaps the most eminent music and dance family of the South.

Thomas W. Ross